[Thai ver]Hanagumori...ตั้งแต่ปี 2009

posted on 16 Mar 2011 14:48 by bloodyflora in lyrics
หะๆ หลายคนเห็นหัวข้อแล้วคงงง ว่าอะไรกั๊น
นี่มันปี 2011 แล้่วนะ
มีอะไรที่ดองได้มากกว่านี้อีกมั้ย
 
หนึ่งในเพลงที่ฝ้ายดองเอาไว้ เพราะขี้เกียจร้อง
แต่เพลงนี้ตั้งใจว่าอยากให้ผู้ชายร้องจริงๆค่ะ
แต่นอกจากจะแต่งยากแล้ว เพราะความหมายมันงงๆ
ยังหาคนร้องได้ยากอีกด้วย
สุดท้ายก็ได้น้องปอ Primery มาช่วยร้องให้
ซึ่งเพลงก็ทำให้น้องเค้าร้องไห้เลยทีเดียว
เดิมที เพลงนี้เป็นเพลงของเลนค่ะ
ทำให้เดาได้ไม่ยากเลย ว่าสูงขนาดไหน
น้องจึงขอให้ลดคีย์เพลงลงมาอีก
จึงได้อย่างที่เห็นค่ะ
 
ยังไงก็ช่วยสนับสนุนน้อง Primery หน่อยนะคะ
เพราะปลื้มใจจริงๆ
นึกว่าจะหาคนร้องให้ไม่ได้ซะแล้ว
 
mp3
 
 
 
 
 
 

Hanagumori

 

กระเป๋าใบน้อยเก่าๆที่ฉันก็บไว้

กลีบดอกไม้ที่ร่วงโรยโปรยปรายไม่มีทางจะลืม

ยิ่งจำวันนั้น ยิ่งทำให้ตัวฉันยิ่งฝืน

เมื่อรำลึกถึงช่วงเวลาที่เธอนั้นจากฉันไป

ความทรงจำจากฉัน เหมือนฝันกำลังลบเลือน

เธอที่ยิ้มยิ่งคอยย้ำเตือน

เธอที่ฉันต้องการให้ใบหน้านั้น มีรอยยิ้มเสมอ

 

เติบโตขึ้นวันนี้ นี่คือตัวฉัน ที่เรียนรู้การก้าวเดินทางไป

และไม่ว่าอย่างไร ไม่หยุดรอเหมือน ดังวันของเราเช่นก่อนหน้านี้

ทุกครั้งที่ได้เรียนและรู้ นั้นต้องแลกสิ่งใดบางอย่าง

ซ่อนและเก็บมันเอาไว้ สิ่งที่ ไม่อาจเลิกราละทิ้งมันไป

 

ในช่วงเวลานี้ที่เปลี่ยนแปลงไปวนรอบค่ำคืนและยามอรุณ

ยิ่งกลืนกินเวลาที่เราทั้งสองให้กันด้วยความยินดีและรัก

แม้ผู้คนเดินห่างแยกย้าย แม้มวลมาลายังพร่างพราย

เฝ้ามองไปยังท้องฟ้าสีครามบนนั้น เช่นดังฝันเมื่อวันเก่า

 

ความรักที่มี นั้นเป็นดังของเล่นเด็กน้อย

สร้างความเจ็บช้ำให้กันมากเกินที่เราจะเข้าใจ

ความรู้สึกนี้ที่มันยิ่งล้นจากใจ เป็นสิ่งที่คอยย้ำเตือนให้เราได้รู้ว่าพลาดไป

เศษเสี้ยวแห่งรักนี้ ชะล้างเมื่อยามฝนพรำ

ความทรงจำที่อยู่ข้างใน ใจของฉันนั้นมันไม่เคยจางหาย

ปล่อยให้จบลง

 

เติบโตขึ้นวันนี้ นี่คือตัวฉัน ที่เรียนรู้การก้าวเดินทางไป

ความทรงจำรวดร้าว เช่นเดียวกับแผลที่ไม่ลบเลือนจางเจื่อนหายไป

หัวใจเรายิ่งกลับค้นหา สายลมโปรยละอองน้ำตา

ยังคงจะยืนแม้เท้าสองข้างของฉัน สั่นไหวไร้เรี่ยวแรง

 

ก็ยังรักจนวันนี้...

Ahhh

 

เติบโตขึ้นวันนี้ นี่คือตัวฉัน ที่เรียนรู้การก้าวเดินทางไป

และไม่ว่าอย่างไร ไม่หยุดรอเหมือน ดังวันของเราเช่นก่อนหน้านี้

ทุกครั้งที่ได้เรียนและรู้ นั้นต้องแลกสิ่งใดบางอย่าง

ซ่อนและเก็บมันเอาไว้ สิ่งที่ ไม่อาจเลิกราละทิ้งมันไป

 

ในช่วงเวลานี้ที่เปลี่ยนแปลงไปวนรอบค่ำคืนและยามอรุณ

ยิ่งกลืนกินเวลาที่เราทั้งสองให้กันด้วยความยินดีและรัก

แม้ผู้คนเดินห่างแยกย้าย แม้มวลมาลายังพร่างพราย

เฝ้ามองไปยังท้องฟ้าสีครามบนนั้น เช่นดังฝันเมื่อวันเก่า

 

 

All people deserve wealthy life and <a href="http://goodfinance-blog.com/topics/home-loans">home loans</a> or just college loan can make it better. Because freedom is grounded on money.

#8 By BELINDA22Sears (91.212.226.143) on 2011-10-24 02:31

เพราะมากมาย ครับผม

#7 By YK. on 2011-03-19 21:33

โอ้ ประทับใจ ชอบทั้งเนื้อร้องแล้วก็เสียงนักร้องมากเลยครับ ผมว่ามันลงตัวดีนะ

เนื้อที่แต่งดูจะไม่ตรงกับที่ร้องบ้าง แต่ว่าก็เป็นสิทธิ์ของนักร้องในการปรับแต่งสินะ

สรุปว่าเพราะดีครับ แต่โดยส่วนตัวก็ชอบเนื้อเสียงของน้องคนนี้อยู่นะ(แบบนี้เรียกว่าอวยกันซึ่ง ๆหน้าสินะ)

#6 By เตวิรัน(kairyuramon) on 2011-03-17 01:51

ฟังแล้วชอบมากเลยจ้า >w<
เนื้อก็ดี คนร้องก็ร้องเพราะมาก >w<

#5 By AY-jin on 2011-03-16 17:28

แบบนี้รู้สึกร้องยากจริงจัง
เก่งมากเลยค่าาา
เพราะมากๆฮับ
ทั้งคนร้องทั้งดนตรี(ก่อนมานั่งฟัง ฟังเพลงดนตรีแบบนี้ก่อน)

#3 By Kego_jung on 2011-03-16 16:14

ชอบเพลงนี้มากมาตั้งนานแล้วละค่ะ!!!
ไม่คิดว่าจะมีคนมาแต่งเวอร์ชั่นไทย
เพราะมากเลยล่ะค่ะ

แต่เสียงยังอู้อี้ไปหน่อย ฟังไม่ค่อยชัด
แต่ก็ชอบมากเลยล่ะค่ะ!!
confused smile

#2 By FATE on 2011-03-16 15:02

ฮุว๊ากกกกกกกก เพราะมากมายเลยครับผม

#1 By MiNua on 2011-03-16 14:59